


正在瀏覽這個版面的使用者: 沒有註冊會員 和 2 位訪客
MartinTong 寫:peterso 寫:MartinTong 寫: 入ed![]()
![]()
起頭又唔見你咁快![]()
出野快你少少![]()
![]()
stallone 寫: B咗原盤睇(但都會入行版), 條DTS-HD勁卵到發揮隻svs sb-12plus 100%功力
![]()
![]()
Terence 寫: Some nice guy told me that the china version which has been implanted the chinese subtitles has better picture quality than u.s. version.![]()
![]()
![]()
![]()
Terence 寫: Some nice guy told me that the china version which has been implanted the chinese subtitles has better picture quality than u.s. version.![]()
![]()
![]()
![]()
aw11onfire 寫: us. ver. has no chinese subtitle ....![]()
i don't know english .........
靚價onlyakiraku 寫:Terence 寫: Some nice guy told me that the china version which has been implanted the chinese subtitles has better picture quality than u.s. version.![]()
![]()
![]()
![]()
老作啦!大中國主義!加工後仲靚過原盤?除非film重做就有可能!
Psychoav 寫: 得髮好似冇, 旺角邊度有?
akiraku 寫:Psychoav 寫: 得髮好似冇, 旺角邊度有?
仲有幾曰出行版